воскресенье, 3 апреля 2011 г.
Кристофер Паолини "Эрагон"
13:46 |
Изменить сообщение
В конце февраля закончила читать третью книгу «Эрагона». Посоветовали данное произведение мне Паша и Даша, мои лучшие друзья.
Нашла в интернете сведения, что это детская литература. Хм, по всей видимости рассчитано на вдумчивую аудиторию подростков. Мне, закаленному нудятиной филологу, в некоторых моментах было тягомотно, что уж про детей говорить? Если первая книга, возможно, и была адресована читателю помладше, но вот уже вторая и третья – с подробностями государственного устройства, иерархией гномьих чинов, политические интриги и саботажи кружков магов.
Что мне не понравилось: предсказуемость сюжетных ходов, тягомотина, частые повторы и синтаксически бедный текст (возможно, это вина переводчика), плохо вырисованы портреты большинства героев. Я себе представила только эльфийку Арью, правда, ее называют прекрасной к месту и не к месту, что немного раздражало. Немного довлел местами излишний пафос. Дергала за ухо не состывка писательской характеристики героя и оценки персонажа другими действующими лицами, как то Бром по поступкам и диалогам сущий истерик, а по воспоминаниям Эрагона – воплощение сдержанности и спокойствия. Подобных ляпсусов было предостаточно.


6 из 10 я поставлю за чарующую и прекрасную атмосферу светлой борьбы добра и зла под эгидой уже полюбившихся трех сказочных рас.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Нравится ли вам дизайн блога?
Концепты
Я
Архив
-
▼
2011
(91)
-
▼
апреля
(35)
- Колыбельная диалоговая
- Стихотворение "Чудное виденье" Игоря Иртеньева
- Поэма "Кара-Барас!". Тимур Кибиров
- Сон
- Ты, тебе
- Я бесчувственная кукла
- Лавочки
- Сахарный апрель 2011
- 16. 04. 2011.
- Выбесило
- http://www.testkub.ru/
- Взрыв в минском метро
- Julian Smith - Racist Coffee
- Мысленное письмо
- Черный чай
- JULIAN SMITH - I'm Reading a Book
- Работы замечательного гомельского фотографа Алекса...
- Julian Smith - JellyFish
- Фильм "Области тьмы"
- Кристофер Паолини "Эрагон"
- Какой я демон?
- Вы
- Я, Стасик, универ
- Я такой неординарный
- Эдуард Хиль и его знаменитый вокализ
- Ежи Лец. Подборка моих любимых афоризмов
- Зигмунд Фрэйд "Тотем и табу". Введение
- Лермонтов Михаил Юрьевич "Парус"
- "Грозовой перевал". История прочтения. Мысли и впе...
- Я - Императрица)
- Любовь студента-филолога К***
- Старость
- Солнце
- Приветствие на моем предыдущем блоге)
- Приветствие ;)
-
▼
апреля
(35)
Читатели
Екатерина Владимировна Пинчук. Технологии Blogger.
4 коммент.:
Вцелом согласен со всем, но вот недостатков я не разглядел в этой книге... Может читал невнимательно, а может еще что-то)) Но я скажу так: чтобы понять насколько хороша эта книга, нужно посмотреть одноименный фильм.)))
это точно, все познается в сравнении. Для того чтобы понять реальное богатство книги стоит посмотреть фильм(
Мне тоже книги очень понравились. А насчет языка, я думаю, что это уже вопросы не к автору, а к переводчику и редактору)
Поставьте свои оценки по десятибалльной шкале.
Кстати, некоторые нехорошие стилевые моменты были допущенны именно автором. Например, когда Насуада обращалась к Арье "Прекрасная эльфийка". Это было неэтичн, ведь она выступала не как телка, а как посол и воин. Причем тут ее внешние данные? Ко всему, около Насуды тусили другие эльфы, присланные из Эллесмеры. А как говорил нам сам автор - они все прекрасны. Но не слишком ли утомительно каждого эльфа в отдельности называть пркрасным? Вобщем, этот патетический оборот нахожу не уместным. Есть там еще пару моментов, которые явно не с переводом связаны. Но в литературе такого толка это, конечно же, не существенно. Ведь вся суть не в этом.
угум, я с тобой согласна, + объем книг, иногда тяжеловато следить за каждым написанным словом в таком объемном произведении.
я бы поставила 8)
Отправить комментарий